Любовь в придачу - Страница 21


К оглавлению

21

Через мгновение она уже вздохнула с облегчением. Разумеется, это ей лишь кажется. Словно пытаясь запутать хозяйку еще больше, где-то в районе солнечного сплетения Линды появилось чувство сожаления. Ее реакции становились парадоксальными даже для нее самой.

А что такого? В конце концов, безобидный флирт в рабочей обстановке только делает атмосферу более веселой и приятной. Никто не сможет назвать их поведение предосудительным.

— Линда, взгляни сюда.

Она смотрела, она по-прежнему ничего не понимала.

— Кружка. Видишь?

Наконец она увидела. Это были новые чайные пакетики. Но какие!.. Вместо того чтобы перекидывать нитяной хвост с этикеткой наружу, чайный пакетик был прицеплен к стенке кружки.

— Кто же до этого додумался?

Не решаясь взять в руки чересчур горячую кружку, Линда внимательнее пригляделась к новинке.

Это выглядело так, будто к миниатюрной бумажной вешалке присоединили пакетик с заваркой. И к стенке чашки пакетик теперь запросто крепился крючком…

— Ты часто завариваешь чай прямо в чашке, а не в заварочном чайнике?

— Довольно часто, — призналась Линда.

— Только не говори, что и кофе ты предпочитаешь растворимый.

Это была слишком опасная тема. На взгляд Линды, отсюда было рукой подать до обсуждения кофе в постель.

— Нет, я предпочитаю эспрессо хорошего качества. Или капучино. Или латте.

— Прекрасно. Это значит, что в целом я в тебе не ошибся.

В целом?.. Не ошибся?

— По результатам исследований — которые ты, между прочим, великолепно обработала, — очень многие люди предпочитают заваривать чай с помощью чайных пакетиков. Это происходит потому, что пакетики утилизировать гораздо проще, чем рассыпную заварку. Потребление чая растет с каждым годом. Некоторые из наших клиентов уже поняли, что тот производитель, который предложит людям наиболее качественный чай в наиболее качественном пакетике, останется в несомненном выигрыше. Уже додумались до пакетика, который сделан не из тонкой бумаги, а из искусно выделанной сетки.

— Да, я знаю, покупала, — кивнула Линда.

— Фруктовые чаи в тончайшей пластиковой сетке, ройбуш, зеленый чай… Но это еще не все. Когда ты просто кидаешь привычный пакетик на нитке в чашку, а потом заливаешь его кипятком, вода набирается слишком быстро. Нитка подвергается воздействию бурлящего потока воды, хоть чашка и небольшая. И иногда оказывается в чашке… вместе с этикеткой. Что обычно при этом чувствуется?

Линда засмеялась:

— Раздражение.

— Вот именно. Раздражение впоследствии может ассоциироваться с маркой чая. Нужно вылавливать пакетик за нитку из кипятка, либо лезть за ложкой… Все это отнимает время. Некоторых вспыльчивых людей это выводит из себя. Тебя это выводит из себя?

— Мм… нет.

— Неужели никогда не выводило?

— Я не могу отнести себя к импульсивным натурам, — пожала плечами Линда.

— Вот как. А я довольно импульсивен.

Какое отношение весь этот разговор имеет к работе?! Обращение с ней на грани флирта. Неоднократное подчеркивание дружеского расположения. Подробный рассказ о существующих разновидностях чайных пакетиков.

— Линда, нам предстоит внедрить осознание преимуществ использования пакетиков с «крючками» в человеческие массы.

— Вот как? — Она взглянула на него.

— Пей чай. — Бретт пододвинул к ней чашку. — Вот, с шоколадом. Хочешь — пей, не вынимая пакетик. Хочешь — выкини его. Тебе предстоит познакомиться со всеми этапами использования данного вида чая. Ты будешь заваривать его… если не дома, то здесь, в офисе, — точно. Почувствуешь, удобно ли это на самом деле — наливать кипяток в кружку, где пакетик зафиксирован на бортике посуды. Интересно?

— Да.

— Отлично. Этот чай — наш сегодняшний аперитив. А через полчаса, — Бретт взглянул на дорогие часы, угнездившиеся у него на запястье, — у нас встреча с производителями пакетиков чая с крючочками. Мы пообщаемся с ними за обедом. Услышим их представление о том, как должна выглядеть рекламная кампания.

— Разве они не отдадут всю деятельность нам на откуп?..

— Чем точнее мы уловим их потребности, тем меньше нам потом придется переделывать в готовом рекламном проекте.

— Я поняла.

— Как тебе чай?

— Вкусный, — кивнула Линда. — Кажется, с имбирем.

— Отменное чутье, — удовлетворенно кивнул Бретт и поднялся. — Собирайся на деловой ланч. Через двадцать минут я жду тебя у ресепшен…

— Хорошо, — кивнула Линда.

Оставшись одна в своем кабинете, она сделала очередной глоток почти остывшего чая. Он уже не обжигал — только радовал своим ароматом.

Какое-то неприятное, назойливое ощущение вертелось у Линды внутри, словно бешеный волчок. Она никак не могла не то что сформулировать, но даже и определить, нащупав, причину своего беспокойства.

Флирт большого босса… Его дружелюбие, шутки… Флирт…

Линду наконец осенило.

В поведении Бретта Макензи не было ровным счетом ничего сверхъестественного. Он абсолютно нормален. Нормален в общении, естественен во взаимодействии с сотрудниками. Он весел и доброжелателен.

В его шутках она видит тонкие либо пикантные намеки лишь потому, что в глубине души жаждет их.

Да. Было бы довольно глупо скрывать это от самой себя. Но даже самому близкому человеку Линда Лини не пожелала бы признаться в том, что Бретт ей нравится.

В рабочих условиях, в деловой обстановке это чувство было недопустимым. Нельзя было давать ему ход. Нельзя было давать волю эмоциям.

21